www.lameca.org
  Action éducative lameca
A la découverte du Calypso et du Steelband de Trinidad & Tobago
 
document de septembre 2011

Ressources documentaires destinées à l'enseignant

Ressources documentaires destinées au collégien

A propos du projet

Journée d’animation

Contacts

 

Ressources documentaires destinées à l'enseignant

=> documents disponibles à la Médiathèque Caraïbe

Module 1 : Le pays Trinidad & Tobago


CD Calypso Pioneers (Rounder Records, 1989)


“Iron Duke in the Land” interprété par Julian Whiterose en 1914.
Premier
calypso
enregistré à Trinidad (1914).


“Congo Bara” interprété par le Keskidee Trio en 1935.
Les paroles sont en créole à base lexicale française.

Objectifs éducatifs
- connaitre l’environnement caribéen dans sa dimension historique, politique et sociale.

Activités proposées
- Situer Trinidad &Tobago sur une carte, une mapemonde ou google maps et indiquer la distance relative et la direction par rapport à la Guadeloupe.

- Réaliser une fiche d’identité de Trinidad et Tobago (modèle au format pdf, worksheet 1.1).

- Réaliser une frise chronologique sur l’histoire de Trinidad & Tobago et de sa musique (modèle au format pdf, worksheet 1.2).

- Rencontre avec une trinidadienne vivant en Guadeloupe (sous réserve).

- Rencontre avec une guadeloupéenne habituée du carnaval de Trinidad (sous réserve).

Ressources

Ouvrage

Dudley, Shannon, Carnival Music in Trinidad, Oxford University Press, 2004
Ressources éducatives associées à l'ouvrage
(chapitre 1 Carnival and Society, pp. 6-14)

Sites Internet

Wikipedia, Trinidad & Tobago
http://fr.wikipedia.org/wiki/Trinidad-et-Tobago

Helmlinger, Aurélie, Dossiers Pédagogiques sur Trinidad & Tobago, portail de la Médiathèque de la Cité de la musique
(rubrique Le Pays)

 

Module 2 : le calypso

Objectifs éducatifs
- connaitre les caractéristiques d’un genre musical caribéen, son orchestration, ses figures emblématiques, son évolution.

- Connaitre un répertoire de chansons.

- Développer les expressions artistiques.

Activités proposées
- Projection de films documentaires (fonds vidéo de lameca, disponible au prêt ou en consultation sur place) :

Extrait du film documentaire Calypso@Dirty Jim réalisé par Pascale Obolo (2009, 86 mn).

Calypso@Dirty Jim de Pascale Obolo (2009, 86 mn).
Le film présente les grandes figures du calypso, l’histoire de Trinidad, d’un bar-musical le Dirty Jim, du calypso, la pratique de l’extempo (ou l’art de l’improvisation), les musiques dérivées.

Soca power in Trinidad and Tobago de Claude Santiago (2007, 60 mn).
Le film présente un genre musical dérivé du Calypso, apparu à la fin du 20ème siècle: la soca.

- apprentissage des paroles d’œuvres de calypso :
étude du double-sens (Dudley chap.2 activité 1),
paroles comme journal social (Dudley chap.2 activité 7),
paroles traduites en français de 3 classiques du calypso ("God made us all", "Rum and Coca Cola", "Jean and Dinah") : www.lameca.org/dossiers/calypso/paroles.html

- apprentissage du sentiment rythmique du calypso (Dudley chap. 3 activité 10 à 12).

- écoute analytique d’enregistrements musicaux :
repérer les instruments (Dudley chap.3 activité 2 et 5),
forme récitative/mélodique (Dudley chap. 2 activité 4),
forme responsoriale (Dudley chap. 2 activité 8),
duel et improvisation (picong dans cd "Calypso Awakening"),
modernisation du son et de l'instrumentation calypso vs soca (Dudley chap. 2 activité 3).

Ressources

Ouvrage

Dudley, Shannon, Carnival Music in Trinidad, Oxford University Press, 2004
Ressources éducatives associées à l'ouvrage
(chapitre 2 The Man of Words, p.24, 6-14)
(chapitre 3 Calypso in the Tent and on the Road, pp. 37-52)


CD Mighty Sparrow Volume 1 (Ice Records, 1992)


“Jean & Dinah” (ou "Yankees Gone") interprété par Mighty Sparrow en 1956.
Avec ce morceau dont il est auteur-compositeur,
en 1956 il remporte pour la première fois le titre de "Calypso King".

Site Internet

Helmlinger, Aurélie, Dossiers documentaires sur le Calypso & les Steelbands, portail de la Médiathèque Caraïbe
www.lameca.org/dossiers/calypso

Films

Calypso@Dirty Jim de Pascale Obolo (2009, 86 mn, VF).
Plus d'infos et extrait sur : www.calypso-at-dirty-jims.com

Soca power in Trinidad and Tobago de Claude Santiago (2007, 60 mn, VF).

One hand don't clap de Kavery Dutta (1991, 92 mn, VO anglais).

CD

Fonds Trinidad de l'Espace Musique de la Médiathèque Caraïbe.

 

Module 3 : le steelpan

Objectifs éducatifs
- Découvrir les procédés de fabrication et d’accordage du steelpan et leur évolution.

- Apprendre quelques notions sur l’orchestration d’un steelband (instruments, sections, arrangements).

Activités proposées
- Projection d'un film sur les procédés de fabrication d’un steelpan et sur l’orchestration :
Pan in A minor de Verba Daniel. Le film présente le calypso, et l’instrument: le steelpan.

-
Guide d’écoute de l’extranet de la Cité de la Musique avec le concert du steelband Trinidadien les Samaroo Jets.
A propos des Guides d’écoute de l’extranet de la Cité de la Musique

Ressources

Ouvrage

Dudley, Shannon, Carnival Music in Trinidad, Oxford University Press, 2004
Ressources éducatives associées à l'ouvrage
(chapitre 4 The National Instrument et chapitre 5 Steelband Repertoire)

Extrait du film documentaire One hand don't clap réalisé par Kavery Dutta (1991, 92 mn).
Ici, Lord Kitchener interprète le morceau "Pan in A minor" dont il est auteur-compositeur.
A sa droite, le virtuose du pan, Ken "Professor" Philmore.

Sites Internet

Helmlinger, Aurélie, Dossiers documentaires sur le Calypso & les Steelbands, portail de la Médiathèque Caraïbe
www.lameca.org/dossiers/calypso/instruments.html

Helmlinger, Aurélie, Musique et Politique :Invention et évolution du Pan à Trinidad & Tobago, portail de la Médiathèque Caraïbe
http://www.lameca.org/dossiers/pan_trinidad

Verba, Daniel, Les Steelbands de Trinidad ou comment le social saisit la musique, portail de la Médiathèque Caraïbe
http://www.lameca.org/dossiers/steelband/

Calypsociation
Le steelpan

Percuweb
Le steelpan (à controler)

Films

« Pan in A minor » de Verba Daniel (1987, 50 mn, VF).

CD

Fonds Trinidad de l'Espace Musique de la Médiathèque Caraïbe.

 

Module 4 : quelques pratiques culturelles Trinidadiennes communes aux îles francophones, Guadeloupe et Martinique : le créole et le carnaval…

Objectifs éducatifs

Bernard Fournillier, un trinidadien de Paramin (Trinidad) parle en patois (créole à base lexicale française).

- Découvrir les liens culturels et artistiques entre les Antilles Françaises et Trinidad.

- Connaitre les raisons historiques de la présence franco-caribéenne à Trinidad.

Activités proposées

- Apprentissage de chansons traditionnelles en créole Trinidadien.
forme responsoriale dans un morceau trinidadien en créole à base lexicale française (Dudley chap. 2 activité 8)

- Constituer un petit corpus de mots créoles et toponymes Trinidadiens communs ou proches de ceux de la Guadeloupe.

- Rencontre avec Florabelle Spielmann, ethnomusicologue trinidado-guadeloupéenne spécialiste de la calinda.

Ressources

Personne-ressource et intervenante auprès des éléves

Florabelle Spielmann, ethnomusicologue trinidado-guadeloupéenne spécialiste de la calinda.

Ouvrages

"Le monde caraïbe : défis et dynamiques. 1, Visons identitaires, diasporas, configurations culturelles : actes du colloque international, Bordeaux, 3 et 7 juin 2003" / sous la direction de Christian Lerat
Lionel Davidas, Présence et influence française dans la culture trinidadienne hier et aujourdhui, pp. 361-371.

Blizzard, Florence et Hodge, Nnamdi, Vini chanté an patwa, 2009.

Winer, Lise, Dictionary of the English/Creole of Trinidad & Tobago, McGill-Queens University Press, 2009.


Site Internet

Spielmann, Florabelle, Dossiers documentaires sur la Calinda de Trinidad, portail de la Médiathèque Caraïbe
www.lameca.org/dossiers/calinda
(à venir)

CD

Fonds Trinidad de l'Espace Musique de la Médiathèque Caraïbe.


haut de la page

Ressources documentaires destinées au collégien

=> documents disponibles à la Médiathèque Caraïbe

Module 1 : Le pays Trinidad & Tobago

Sites Internet

Extrait du film documentaire Soca power in Trinidad and Tobago réalisé par Claude Santiago (2007, 60 mn).

Wikipedia, Trinidad & Tobago
http://fr.wikipedia.org/wiki/Trinidad-et-Tobago

Helmlinger, Aurélie, Dossiers Pédagogiques sur Trinidad & Tobago, portail de la Médiathèque de la Cité de la musique
(rubrique Le Pays)

 

Module 2 : le calypso

Site Internet

Helmlinger, Aurélie, Dossiers documentaires sur le Calypso & les Steelbands, portail de la Médiathèque Caraïbe
www.lameca.org/dossiers/calypso

Films

Calypso@Dirty Jim de Pascale Obolo (2009, 86 mn, VF).
Plus d'infos et extrait sur : www.calypso-at-dirty-jims.com

Soca power in Trinidad and Tobago de Claude Santiago (2007, 60 mn, VF).

One Hand don't clap de Kavery Dutta (1991, 92 mn, VO anglais)

CD

Fonds Trinidad de l'Espace Musique de la Médiathèque Caraïbe.

 

Module 3 : le steelpan

Sites Internet

Helmlinger, Aurélie, Dossiers documentaires sur le Calypso & les Steelbands, portail de la Médiathèque Caraïbe
www.lameca.org/dossiers/calypso/instruments.html

Helmlinger, Aurélie, Musique et Politique :Invention et évolution du Pan à Trinidad & Tobago, portail de la Médiathèque Caraïbe
http://www.lameca.org/dossiers/pan_trinidad

Verba, Daniel, Les Steelbands de Trinidad ou comment le social saisit la musique, portail de la Médiathèque Caraïbe
http://www.lameca.org/dossiers/steelband/

Calypsociation
Le steelpan

Percuweb
Le steelpan (à controler)

Films

« Pan in A minor » de Verba Daniel (1987, 50 mn, VF).

CD

Fonds Trinidad de l'Espace Musique de la Médiathèque Caraïbe.

 

Module 4 : quelques pratiques culturelles Trinidadiennes communes aux îles francophones, Guadeloupe et Martinique : le créole et le carnaval…

Ouvrage

"Le monde caraïbe : défis et dynamiques. 1, Visons identitaires, diasporas, configurations culturelles : actes du colloque international, Bordeaux, 3 et 7 juin 2003" / sous la direction de Christian Lerat
Lionel Davidas, Présence et influence française dans la culture trinidadienne hier et aujourdhui, pp. 361-371.

Blizzard, Florence et Hodge, Nnamdi, Vini chanté an patwa, 2009.

Winer, Lise, Dictionary of the English/Creole of Trinidad & Tobago, McGill-Queens University Press, 2009.


Sites Internet

Spielmann, Florabelle, Dossiers documentaires sur la Calinda de Trinidad, portail de la Médiathèque Caraïbe
www.lameca.org/dossiers/calinda
(à venir)

CD

Fonds Trinidad de l'Espace Musique de la Médiathèque Caraïbe.


haut de la page

A propos du projet

La Médiathèque Caraïbe (Lameca), bibliothèque du Conseil Général de la Guadeloupe, est un lieu référent qui fédère les ressources documentaires relatives aux pays du bassin caribéen et créé des outils documentaires.
Lameca poursuit une idée-force : construire l’identité et l’unité caribéenne par le partage et le développement de la connaissance et des savoirs sur le « 6ème continent ».
Pour cela, elle développe toutes les activités traditionnelles des institutions de lecture publique : conférences-débats, expositions, ciné-club, rencontres littéraires, etc… Celles-ci ont comme point commun, la volonté de faire connaître et de promouvoir notre espace géographique et culturel, ceux qui y vivent, ceux qui créent.
Le Conseil Général adhère pleinement au Plan de développement des Arts et de la Culture à l’École et s’est engagé à conduire des projets éducatifs à l’échelle du territoire, en concertation avec le Rectorat et la Direction Régionale des Affaires Culturelles.
Le projet « Calypso et steelband, emblèmes de l’identité Trinidadienne », conduite par la Médiathèque Caraïbe par l’intermédiaire de son Espace Musique, en est une initiative. Il s’inscrit dans une démarche globale visant à mettre les élèves en relation avec l’environnement caribéen, ses richesses patrimoniales, et les inciter à se positionner en tant qu’acteur du développement culturel. Ainsi, chaque année, Lameca proposera de faire découvrir un genre musical et un ou des pays de la Caraïbe.

1- Le projet :
Pourquoi le calypso ?
Cette année, Lameca envisage de faire connaître le calypso et les steelbands qui ont vu le jour à Trinidad & Tobago à la fin du 19ème siècle pour le premier et au milieu du 20ème siècle pour le second. Une des premières musiques enregistrées de la Caraïbe, le calypso (en 1912 à New-York) a connu très tôt un rayonnement international et marqué la sensibilité musicale de nombreux pays du monde et de la Caraïbe. Si sa paternité est Trinidadienne, elle devient très vite l’expression de l’identité musicale de la Caraïbe anglophone toute entière. En effet, au cours du 20ème siècle, chaque île créé sa propre tradition de calypso (musiciens et répertoires).
Trinidad & Tobago partage avec la Guadeloupe et la Martinique, bon nombre de pratiques culturelles et artistiques qui sont à l’origine d’une importante immigration en provenance des possessions françaises de la Caraïbe (maîtres de plantations avec leurs esclaves), entre 1783 et les premières années du 19ème siècle. La musique populaire et traditionnelle, le carnaval, le créole à base lexicale française, un certain nombre de patronymes et de toponymes… en sont les principaux témoins.
Lameca propose de faire découvrir à la communauté scolaire un univers proche et encore trop méconnu, à travers des animations conduites en partenariat avec le Centre de Ressources Musique de la Basse-Terre.
Les objectifs généraux:
- faire connaître et promouvoir les activités de la Médiathèque Caraïbe, en mettant à disposition de la communauté scolaire ses ressources documentaires
- faire découvrir la Caraïbe à travers un genre musical, et contribuer à mieux connaître l’environnement régional, ses composantes culturelles
- connaître l’évolution et le développement du genre musical à travers une approche du contexte historique et socio-économique
- éduquer le regard et l’écoute des élèves sur les caractéristiques de la
musique, les artistes figures emblématiques, les instruments
- comprendre les liens culturels et artistiques entre les Antilles Françaises et Trinidad & Tobago.

Le public-cible :
Elèves du secondaire (Collégiens).

2- Le programme d’activités :
Le programme s’articule autour de « modules découverte » et d’une journée d’animation (matin) avec une approche pluridisciplinaire. Les « modules découverte » s’appuient sur des activités qui peuvent être réalisées dans plusieurs matières d’enseignement. Celles-ci restent des propositions, il appartient à chaque enseignant de les aborder au cours de l’année scolaire 2011-2012, avec l’approche pédagogique la mieux adaptée à sa classe. L’objectif étant de sensibiliser les élèves et leur permettre d’acquérir des connaissances afin de mieux appréhender les thèmes qui seront développés à l’occasion de la journée d’animation.
La Médiathèque Caraïbe met à disposition des enseignants les ressources documentaires, elles seront disponibles en consultation sur place, au prêt, et sur son site internet : www.lameca.org


Personnes ressources Lameca
Mr Gustav Michaux-Vignes et Mme Katia Tarer
Tél : 0590.99.37.47
e-mail : musique@lameca.org

Personne ressource Rectorat
Mr Joël Siarras
Collège Richard Samuel Valkanaer 97 113 Gourbeyre
Tél : 0590.92.22.41

haut de la page

Journée d'animation

Organisée par le Centre Ressource Musique du Sud Basse-Terre, en partenariat avec Lameca. Elle se tiendra au Gymnase du Collège de Gourbeyre et à Lameca. Date à définir (courant mars).
- Conférence-débat sur le thème : « la présence franco-caribéenne dans la culture trinidadienne » durée 30mn, avec Florabelle Spielman, doctorante en ethnomusicologie spécialiste de la calenda de Trinidad (combat aux bâtons en musique, héritage franco-caribéen qui a en partie constitué le calypso).
- Projection d’un film sur « le Panorama » (compétition de steeband organisée à Trinidad et Tobago pour le carnaval).
- Exposition de steelpan, démonstration et échanges avec le responsable d’un steelband de la Guadeloupe.
- Animations musicales des élèves.
- Animations musicales avec un groupe de steelband.

Un livret pédagogique à destination des élèves sera réalisé par Lameca, il présentera l’essentiel sur le calypso et le steelband, ainsi que les temps forts de la journée d’animation.
Il sera accompagné d’un questionnaire quizz qui devra être rempli par chacun des élèves. Le dépouillement sera à la charge de Lameca, il sera un outil d’évaluation de l’action culturelle menée à destination des scolaires.


 


Accueil www.lameca.org